长歌行

搏桑无落景,瑶水无逝波。 千岁有问津,微生遂经过。 偶零玉露浆,聊弄素女蛾。 不知人间秋,落叶纷已多。 进酒白玉觞,侑之缓声歌。 长旦无凝云,毕景皆赪霞。 俯睨星火流,停欢待伊何。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 搏桑:即扶桑,神话中的树木,传说中太阳升起的地方。
  • 无落景:没有落下的影子,指太阳不落。
  • 瑶水:神话中的水,常指天河。
  • 逝波:流逝的水波,比喻时间的流逝。
  • 问津:询问渡口,比喻寻求途径或尝试。
  • 微生:微小的生命,指自己。
  • :落下。
  • 玉露浆:美酒。
  • 素女蛾:指美丽的女子。
  • :劝人吃喝。
  • 缓声歌:悠扬的歌声。
  • 长旦:长夜。
  • 凝云:凝固的云,比喻天空晴朗无云。
  • 毕景:日落。
  • 赪霞:红色的霞光。
  • 俯睨:低头看。
  • 星火流:星星闪烁,如同流动的火光。

翻译

扶桑树上没有落日的影子,瑶池之水没有流逝的波纹。 千年之后有人询问渡口,我这微不足道的生命竟然得以经过。 偶尔落下美酒,聊以与美丽的女子共舞。 不知人间已是秋天,落叶已经纷纷扬扬。 举起白玉酒杯,劝人饮酒,伴以悠扬的歌声。 长夜无云,日落时都是红色的霞光。 低头看着星星闪烁,停止欢乐,等待你又是为何。

赏析

这首作品描绘了一个神话般的场景,通过扶桑、瑶水等意象,构建了一个永恒不变的世界。诗中“千岁有问津,微生遂经过”表达了时间的漫长与个人的渺小。后文通过秋天的落叶、白玉酒杯、悠扬的歌声等元素,展现了人间的短暂与欢乐。最后,诗人的目光转向星空,流露出对未来的期待与对欢乐的留恋,形成了一种超脱与回归的情感交织。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文