长歌行
搏桑无落景,瑶水无逝波。
千岁有问津,微生遂经过。
偶零玉露浆,聊弄素女蛾。
不知人间秋,落叶纷已多。
进酒白玉觞,侑之缓声歌。
长旦无凝云,毕景皆赪霞。
俯睨星火流,停欢待伊何。
拼音
分享图
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 搏桑:即扶桑,神话中的树木,传说中太阳升起的地方。
- 无落景:没有落下的影子,指太阳不落。
- 瑶水:神话中的水,常指天河。
- 逝波:流逝的水波,比喻时间的流逝。
- 问津:询问渡口,比喻寻求途径或尝试。
- 微生:微小的生命,指自己。
- 零:落下。
- 玉露浆:美酒。
- 素女蛾:指美丽的女子。
- 侑:劝人吃喝。
- 缓声歌:悠扬的歌声。
- 长旦:长夜。
- 凝云:凝固的云,比喻天空晴朗无云。
- 毕景:日落。
- 赪霞:红色的霞光。
- 俯睨:低头看。
- 星火流:星星闪烁,如同流动的火光。
翻译
扶桑树上没有落日的影子,瑶池之水没有流逝的波纹。 千年之后有人询问渡口,我这微不足道的生命竟然得以经过。 偶尔落下美酒,聊以与美丽的女子共舞。 不知人间已是秋天,落叶已经纷纷扬扬。 举起白玉酒杯,劝人饮酒,伴以悠扬的歌声。 长夜无云,日落时都是红色的霞光。 低头看着星星闪烁,停止欢乐,等待你又是为何。
赏析
这首作品描绘了一个神话般的场景,通过扶桑、瑶水等意象,构建了一个永恒不变的世界。诗中“千岁有问津,微生遂经过”表达了时间的漫长与个人的渺小。后文通过秋天的落叶、白玉酒杯、悠扬的歌声等元素,展现了人间的短暂与欢乐。最后,诗人的目光转向星空,流露出对未来的期待与对欢乐的留恋,形成了一种超脱与回归的情感交织。