听沈二弹北曲

燕歌撩乱夜弦鸣,诉尽青楼恨别情。 四十年前明月夜,梦回曾听断肠声。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 燕歌:指北方边地的歌谣,这里特指北方的曲调。
  • 撩乱:形容声音杂乱无章。
  • 青楼:古代指妓院,也泛指豪华精致的楼房,多指女子居住的地方。
  • 恨别情:指因离别而产生的悲伤情感。
  • 断肠声:形容极度悲伤的声音。

翻译

北方的曲调在夜晚的弦音中杂乱地响起,倾诉着青楼中因离别而生的无尽悲伤。四十年前的那个明月夜,梦中醒来,我曾再次听到那令人心碎的声音。

赏析

这首作品通过描绘夜晚北曲的演奏,表达了深沉的离别之情。诗中“燕歌撩乱夜弦鸣”一句,既展现了音乐的凄美,又暗含了情感的纷乱。后两句则通过时间的对比,加深了情感的厚重,四十年前的明月夜与梦回时听到的断肠声,形成强烈的情感共鸣,使读者能深切感受到诗人内心的哀愁与回忆的深远。

王伯稠

明苏州府昆山人,字世周。少随父入京师,为顺天府诸生。在京见城阙戚里之盛,辄有歌咏,号神童。东归后闲居僧舍,常经月不窥户。诗名大噪,好事者争相传写。 ► 27篇诗文