上杭道中

· 王佐
才出汀州百里馀,广南风景一时俱。 儿童著屐行花底,老媪摇船傍岸隅。 烧后黄花山琐碎,雨中枯草路崎岖。 锦鳞不识乡关近,只管吞钩不递书。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 汀州:古地名,今福建长汀县。
  • 广南:指广东南部地区。
  • (jī):木底鞋。
  • (ǎo):老妇人。
  • (yú):角落。
  • 锦鳞:指鱼。
  • 递书:传递书信。

翻译

刚离开汀州不过百里,广东南部的风景便一览无余。孩子们穿着木屐在花丛中行走,老妇人摇着船靠近岸边。山火烧过后的黄花显得零落,雨中的枯草让道路变得崎岖。鱼儿不知家乡已近,只顾着吞食钩上的饵,却不会传递书信。

赏析

这首作品描绘了旅途中的风景与感受。诗中通过对儿童、老妇人的活动以及自然景色的描写,展现了广南地区的生动画面。后两句以鱼儿不识乡关的比喻,表达了诗人对家乡的思念与无奈。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。

王佐

明广东海丰人。永乐中举人。入国子监,以学行闻。擢吏科给事中。器宇凝重,奏对详雅,为宣宗所知,超拜户部侍郎,巡视太仓、临清、德州诸仓积弊。正统七年进尚书,调剂国用,节缩有方。死于土木之变。 ► 357篇诗文