和白沙

问天无意更枯蓍,不道忘情胜马龟。 蒙叟梦中真蛱蝶,柴桑枕上自轩羲。 汀洲杜若香原在,海上蓬莱路不疑。 欲起江门向今日,藤蓑珍重钓珊枝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 枯蓍(kū shī):指占卜用的蓍草,这里比喻占卜。
  • 忘情:超脱世俗情感。
  • 马龟:指古代传说中的神马和神龟,比喻长寿或不朽。
  • 蒙叟:指庄子,因其曾任蒙地漆园吏,故称。
  • 蛱蝶(jiá dié):蝴蝶的一种。
  • 柴桑:地名,陶渊明的故乡。
  • 轩羲(xuān xī):指古代的轩辕和伏羲,比喻古代的圣人。
  • 杜若:一种香草。
  • 蓬莱:神话中的仙山。
  • 江门:地名,这里可能指作者的故乡或特定的地方。
  • 藤蓑(téng suō):用藤条编织的蓑衣,比喻隐士的服饰。
  • 珊枝:珊瑚枝,比喻珍贵的事物。

翻译

我无意再去占卜问天,却不知忘却世俗情感胜过了传说中的神马和神龟。 在庄子的梦中,我真如一只蝴蝶,而在柴桑的枕上,我自比古代的圣人轩辕和伏羲。 汀洲上的杜若香草依旧芬芳,海上的蓬莱仙山之路也不再怀疑。 我欲起身前往江门,今日,我珍重地穿上藤蓑,准备去钓取那珍贵的珊瑚枝。

赏析

这首诗表达了作者超脱世俗、向往自然与仙境的情感。通过对比占卜与忘情,庄周梦蝶与自比轩辕伏羲,以及杜若香草与蓬莱仙山的意象,展现了作者对现实的超然态度和对理想境界的向往。末句以藤蓑钓珊枝作结,寓意深远,表达了作者对隐逸生活的珍视和对精神追求的执着。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文