寄题先兄祠屋

白发青林一径悭,羊裘不拣钓鱼湾。 当年有誓潭龙窟,身后还悲吊鸟山。 目送斜阳沈海岸,手栽修竹染霜斑。 致身录在凭谁读,垆冷香消亦等閒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (qiān):吝啬,这里指难以到达。
  • 羊裘:羊皮制成的衣服,指隐士的服饰。
  • 吊鸟山:传说中的一种山,这里可能指作者心中的某个悲伤之地。
  • (lú):古代酒店前放置酒坛的土台,这里指酒店。

翻译

白发苍苍,沿着青翠的林间小径,这条路难以到达。 穿着羊皮衣,不选择钓鱼的湾边,而是隐居。 曾经在潭龙窟发誓,死后依然悲伤于吊鸟山。 目送斜阳沉入海面,亲手栽种的修竹染上了霜斑。 《致身录》留存,但谁来阅读?酒店的土台冷了,香也消散,一切都是平常。

赏析

这首作品表达了作者对先兄祠屋的怀念与哀思。诗中,“白发青林一径悭”描绘了作者年老孤独的形象,而“羊裘不拣钓鱼湾”则暗示了作者的隐居生活。通过“目送斜阳沈海岸,手栽修竹染霜斑”的细腻描绘,展现了作者对逝去时光的感慨和对自然的深情。最后两句“致身录在凭谁读,垆冷香消亦等閒”则透露出对后继无人的无奈和对世事无常的感慨。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者深沉的哀思和对人生的深刻感悟。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文