仿昭代诸家体三十八首一刘护军基秋兴

秋满吴淞江外江,棠桡波敛夜推窗。 月华始出照五两,白鸟飞来恰一双。 客散歌声犹有恨,霜寒酒力未全降。 西归更送山阳笛,写入落梅别调腔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 昭代:指明朝。
  • 吴淞江:位于今上海市北部,流经江苏、上海。
  • 棠桡:指船桨,这里代指船。
  • 五两:古代的一种衡制,这里可能指五两重的物体,如风帆上的标志。
  • 山阳笛:指《山阳赋》中的笛声,这里比喻离别的哀愁。
  • 落梅:指《梅花三弄》,古曲名,这里指离别时的音乐。

翻译

秋意已满吴淞江,江外江,船桨波光收敛,夜色中推开窗户。 月光初现,照亮了风帆上的五两标志,白鸟飞来,恰好成双。 客人散去,歌声中犹带恨意,霜寒之中,酒力未能完全消解。 西归之时,再听那山阳笛声,将离别的哀愁写入《梅花三弄》的别调中。

赏析

这首诗描绘了秋夜江上的景色与离别的情感。诗中,“秋满吴淞江外江”一句,既点明了时节与地点,又通过“秋满”二字传达出秋意的浓厚。后文通过月光、白鸟、歌声、霜寒等意象,细腻地描绘了夜晚的静谧与离别的哀愁。结尾的“山阳笛”与“落梅”则是对离别情感的深刻表达,将音乐与情感融为一体,展现了诗人对离别的无尽思念与哀伤。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文