北蛾驿戏作药名诗

· 王缜
赤车使者何汲汲,海马大空千里急。 烈节琅玕百丈青,景天远志谁能屈。 修途滑石草木通,兰桂沉香苦认冬。 车前不识无名异,一株青黛排双峰。 飞鸿踏雪无踪迹,万里天南星斗隔。 几回翘首凤凰台,皓月当空青海碧。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 赤车使者:指红色的车驾,比喻显贵的人。
  • 汲汲:形容急切的样子。
  • 海马大空:可能指海中的马形云,或是神话中的海马,这里形容速度极快。
  • 烈节琅玕:烈节指坚定的节操,琅玕指美玉,比喻人的品质高洁。
  • 百丈青:形容极高的青色物体,如山峰或树木。
  • 景天远志:景天是一种植物,远志指远大的志向。
  • 修途滑石:修途指长途旅行,滑石指旅途中的滑石,比喻旅途艰难。
  • 兰桂沉香:兰桂指高贵的植物,沉香是一种香料,这里比喻高贵的气质。
  • 苦认冬:苦苦地等待冬天,可能指等待某个时刻的到来。
  • 车前:车前的草,这里可能指旅途中的景象。
  • 无名异:指奇特而无名的东西。
  • 青黛:一种深青色的颜料,这里形容山峰的颜色。
  • 飞鸿踏雪:比喻行踪隐秘或高洁。
  • 皓月当空:明亮的月亮挂在天空。
  • 青海碧:青海湖的碧绿色,形容景色美丽。

翻译

红色的车驾上,显贵的人为何如此急切?海中的马形云在千里之外急速奔驰。 坚定的节操如同美玉般高洁,高耸的青色山峰直插云霄。 景天植物怀揣着远大的志向,谁能使其屈服? 长途旅行中,滑石遍布,草木交错,兰桂与沉香在苦苦等待冬天的到来。 车前的草地上,不认识那些奇特而无名的东西,一座青黛色的山峰排列着双峰。 飞鸿踏雪,行踪无迹,万里之外的天南星斗被隔绝。 几回翘首望向凤凰台,明亮的月亮挂在天空,青海湖碧绿如画。

赏析

这首作品通过丰富的意象和生动的比喻,描绘了一幅旅途中的壮丽景象。诗中“赤车使者”、“海马大空”等词语形象地表达了旅途的急迫和壮阔,而“烈节琅玕”、“景天远志”则展现了人物的高洁品质和远大志向。后半部分通过对自然景色的细腻描绘,如“修途滑石”、“兰桂沉香”等,传达了旅途的艰辛与等待的苦涩。结尾的“飞鸿踏雪”、“皓月当空”则增添了诗意的深远和景色的壮美,整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对旅途和自然的深刻感悟。

王缜

明广东东莞人,字文哲。弘治六年进士。授兵科给事中,强直敢言。正德初为云南左参政,忤刘瑾,借故罚米五百石,售家产以偿。累迁右副都御史,巡抚苏松诸府,督兵歼刘七于狼山。世宗即位,升南京户部尚书。卒官。 ► 420篇诗文