西渚寒滩

· 王佐
寒泉下触石,淙淙䀨昏晓。 野田分上流,昨夜水声小。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 西渚(xī zhǔ):西边的浅滩。
  • 寒滩:寒冷的河滩。
  • 淙淙(cóng cóng):形容水流声。
  • (huì):昏暗。
  • 昏晓:黄昏和黎明,指一天的时间。
  • 野田:田野。
  • :分流,分出。
  • 上流:河流的上游。
  • 昨夜:昨天晚上。
  • 水声小:水流声变小。

翻译

在西边的浅滩上,寒冷的泉水从石头间涌出,发出淙淙的声响,不分昼夜地流淌。田野中的水流是这寒泉的上游分流而来,昨夜水声似乎变得微弱了。

赏析

这首作品描绘了西渚寒滩的自然景象,通过“寒泉下触石,淙淙䀨昏晓”传达了泉水的清澈与不息,以及时间的流转。后两句“野田分上流,昨夜水声小”则巧妙地通过水声的变化,暗示了自然环境的微妙变化,增添了诗意和生动感。整体上,诗歌语言简洁,意境清新,表达了对自然细微变化的敏感观察。

王佐

明广东海丰人。永乐中举人。入国子监,以学行闻。擢吏科给事中。器宇凝重,奏对详雅,为宣宗所知,超拜户部侍郎,巡视太仓、临清、德州诸仓积弊。正统七年进尚书,调剂国用,节缩有方。死于土木之变。 ► 357篇诗文