广落花诗三十首

乾净青莎一片阴,君无去此豢饥禽。 人生自古皆惶恐,天下如今半绿林。 曀日终风舟汛汛,水深河大雨淫淫。 旧家枝叶同乡土,好听黄鹂作羽吟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 乾净:干净。
  • 青莎:青色的莎草,这里指青草地。
  • :(huàn) 养。
  • 惶恐:恐惧不安。
  • 曀日:阴天。
  • 终风:持续的风。
  • 汛汛:(xùn xùn) 形容水波荡漾。
  • 淫淫:形容雨水连绵不断。
  • 黄鹂:一种鸟,鸣声悦耳。

翻译

在一片干净的青草地上,你不要离开这里去喂养饥饿的禽鸟。 自古以来,人生都充满了恐惧和不安,而如今的世界,半数地方都像是绿林好汉的世界。 阴天和持续的风使得船只在水面上荡漾,河水深沉,雨水连绵。 旧时的家园和乡土,现在只能听黄鹂的鸣叫来怀念。

赏析

这首诗通过对自然景象的描绘,反映了诗人对当时社会动荡和人生无常的深刻感受。诗中“乾净青莎”与“豢饥禽”形成对比,暗示了诗人对安宁生活的向往与对现实的不满。后句“人生自古皆惶恐,天下如今半绿林”直抒胸臆,表达了对乱世的忧虑。结尾的“黄鹂作羽吟”则寄托了诗人对美好往昔的怀念和对和平生活的渴望。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对时代变迁的感慨和对理想生活的向往。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文