(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 黄紬(chóu):黄色的绸缎。
- 锦官衙:指官府。
- 队仗:仪仗队。
- 朱殷:深红色。
- 画棨:彩绘的棨戟,古代官吏出行时用作前导的一种仪仗。
- 擭(huò):抓取。
- 双緌(ruí):古代帽带结在下巴下方部分的下垂部分。
- 鸡胸:指胸前佩戴的饰物,形状像鸡的胸部。
- 绶緺(shòu guā):古代用来系印章的丝带。
- 蛱蝶:蝴蝶的一种。
- 胡孙:即猴子。
- 香车:装饰华丽的车子。
翻译
清晨,黄色的绸缎在锦官衙中被放出,仪仗队来回行进,安静而有序。打开阁楼,深红色的彩绘棨戟增添了色彩,堤岸上的香气柔软地抓取着平坦的沙滩。双緌如蝉翼般飘动,轻盈地带,胸前佩戴的鸡胸饰物上挂着百条绶緺。蝴蝶和猴子忙碌地庆祝与吊唁,装饰华丽的车子明天将经过谁的家门。
赏析
这首诗描绘了一个官府清晨的场景,通过细腻的意象和生动的语言,展现了官府的庄严与繁华。诗中“黄紬晨放”、“队仗来回”等句,以色彩和动作勾勒出官府的日常仪式,而“朱殷添画棨”、“香软擭平沙”则进一步以视觉和嗅觉的描写,增强了场景的立体感。后两句通过蝴蝶和猴子的比喻,以及香车的移动,暗示了官府生活的流动与变迁,表达了对官府生活既赞美又略带讽刺的复杂情感。