雉子游原泽篇
雉子游原泽,芒芒非故林。
寒秋草叶短,离离露华襟。
念昔志节士,抱道阅飞沈。
龙争而蠖屈,华屋若邱岑。
辗转万变内,崎岖北与南。
若辱全大白,蛟日破重阴。
寤寐岂不思,力弱无能任。
申旦劳太息,悠悠但长吟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 雉子:野鸡的幼崽。
- 芒芒:广阔无边的样子。
- 故林:原来的树林,指雉子原来的栖息地。
- 离离:形容草木茂盛。
- 露华:露水。
- 志节士:有志向和气节的人。
- 飞沈:飞翔和沉没,比喻人生的起伏变化。
- 蠖屈:像尺蠖一样屈曲,比喻隐居或不显露。
- 华屋:华丽的房屋。
- 邱岑:小山丘。
- 辗转:翻来覆去,形容心思不定。
- 大白:彻底明白,这里指彻底的屈辱。
- 蛟日:比喻艰难的日子。
- 重阴:浓重的阴云。
- 寤寐:醒着和睡着,指日夜。
- 申旦:直到天明。
- 太息:深深的叹息。
翻译
野鸡的幼崽在广阔的原野上游荡,这里并非它原来的树林。寒冷的秋天,草叶短小,茂盛的草木上挂满了露水,像是给它的衣襟点缀了华丽的装饰。
我想到那些有志向和气节的人,他们怀抱着理想,经历着人生的起伏变化。在龙争虎斗的世界里,他们像尺蠖一样屈曲隐居,华丽的房屋在他们看来也不过如小山丘一般。
他们的心思在万变的世事中翻来覆去,经历了南北的崎岖路途。如果能够忍受彻底的屈辱,就能像蛟龙破开浓重的阴云,迎来光明。
我日夜都在思考,但却因为力量薄弱而无法承担。直到天明,我都在深深的叹息,只能悠悠地长吟。
赏析
这首诗通过描绘雉子游荡在原野的景象,隐喻了诗人对志节士的敬仰和对人生起伏的感慨。诗中,“寒秋草叶短,离离露华襟”一句,既描绘了秋天的凄凉,又象征了志节士的坚韧与纯洁。后文通过对志节士经历的描述,表达了诗人对坚持理想、不畏艰难的崇高品质的赞美。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对人生和社会的深刻思考。