淮南即事

· 王缜
谁续山阳脉洛通,黄河清浦往来同。 酒帘长短楼台外,渔艇浮沉烟雾中。 一片黄云收晚稻,满林红叶醉霜枫。 客身不及长淮水,犹解长流到海东。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 淮南:地名,今安徽省淮南市一带。
  • 山阳:地名,今河南省焦作市一带。
  • 脉洛:指洛河,流经河南洛阳等地。
  • 酒帘:酒店前挂的布招子。
  • 渔艇:小渔船。
  • 黄云:形容稻谷成熟时金黄色的景象。
  • 晚稻:秋季成熟的稻谷。
  • 霜枫:经霜后的枫叶,呈红色。
  • 客身:指旅人。
  • 长淮水:指淮河,中国东部主要河流之一。

翻译

谁能继续连接山阳与洛河的脉络,黄河清澈,与清浦的水流往来相同。酒店外的酒帘长短不一,渔船在烟雾中浮沉。一片金黄的云彩预示着晚稻的丰收,满林的红叶在霜降后的枫树上醉人。作为旅人,我不如长淮的水流,它还能不断流向东海。

赏析

这首作品描绘了淮南秋日的田园风光,通过黄河、酒帘、渔艇、晚稻、红叶等元素,展现了宁静而美丽的乡村景象。诗中“客身不及长淮水,犹解长流到海东”表达了对自由流动的水的羡慕,以及对旅途的感慨和对远方的向往。整首诗语言优美,意境深远,表达了对自然美景的赞美和对自由生活的渴望。

王缜

明广东东莞人,字文哲。弘治六年进士。授兵科给事中,强直敢言。正德初为云南左参政,忤刘瑾,借故罚米五百石,售家产以偿。累迁右副都御史,巡抚苏松诸府,督兵歼刘七于狼山。世宗即位,升南京户部尚书。卒官。 ► 420篇诗文