金明池新柳
多幸烟和,无妨风细,袅袅自怜春软。娇小甚、鹅黄绽处,但一叶两叶初剪。拚多情、拖逗波光,映岸侧、镜影苔茸深浅。总冉冉相依,摇摇不定,约约匀匀低转。
不问花期今近远。只着意韶华,殷勤欲绾。忍微寒、待莺已久,向落日、藏鸦不惯。定谁知、无限柔情,对残月晓风,翠眉难展。只片晌停凝,经时荡漾,独自来回消遣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 袅袅(niǎo niǎo):形容细长柔软的东西随风轻轻摆动的样子。
- 鹅黄:淡黄色,常用来形容新柳的颜色。
- 绽(zhàn):开放,这里指柳叶初展。
- 拖逗:引逗,引诱。
- 冉冉(rǎn rǎn):慢慢地,渐渐地。
- 约约:轻轻地,小心翼翼地。
- 绾(wǎn):系,结。
- 藏鸦:指柳枝间藏匿的乌鸦。
- 片晌(shǎng):片刻,一会儿。
- 荡漾(dàng yàng):水面波动,这里形容心情或情感的波动。
翻译
烟雾缭绕,风儿细腻,新柳轻轻摇曳,自我怜爱着春天的柔软。它们娇小至极,淡黄色的柳叶初绽,只有一两片叶子刚被修剪。它们引逗着波光,映照在岸边,水中的倒影与苔藓的深浅交织。总是慢慢地相互依偎,摇摆不定,轻轻地、小心翼翼地低垂转动。
不管花开的季节是近是远,只专注于这美好的时光,殷勤地想要系住它。忍受着微寒,等待莺鸟已久,在落日时分,不习惯藏匿乌鸦。究竟有谁知道,这无限的柔情,面对残月和晓风,翠绿的眉毛难以舒展。只是片刻的凝视,长时间的波动,独自来回消遣。
赏析
这首作品以细腻的笔触描绘了春天新柳的娇嫩与柔美。通过“袅袅”、“鹅黄”、“拖逗”等词语,生动地展现了新柳在春风中的姿态和色彩。诗中“无限柔情”与“翠眉难展”表达了诗人对春天美景的深情和对时光流逝的无奈。整首诗语言优美,意境深远,情感细腻,展现了诗人对自然美景的敏锐观察和深切感受。