为圃

未农先学圃,编槿复诛茅。 乞得瓜壶种,忙乘春夏交。 既滋天雨露,莫问地肥硗。 笑共家人语,秋来满素庖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (pǔ):菜园。
  • 编槿:编织篱笆。
  • 诛茅:割除茅草。
  • 瓜壶:瓜类和葫芦科植物。
  • 春夏交:春夏之交。
  • 肥硗(qiāo):土地的肥沃与贫瘠。
  • 素庖:素食。

翻译

我尚未务农,便先学习种菜,编织篱笆并割除茅草。乞求得到瓜类和葫芦科植物的种子,趁着春夏之交忙碌起来。既然已经滋润于自然的雨露,便无需过问土地的肥沃或贫瘠。笑着与家人交谈,秋天来临时,我们的素食将丰富起来。

赏析

这首作品描绘了诗人学习务农的情景,通过“编槿复诛茅”和“忙乘春夏交”等句,生动展现了田园生活的忙碌与充实。诗中“既滋天雨露,莫问地肥硗”表达了诗人顺应自然、不计较土地贫富的豁达心态。结尾的“笑共家人语,秋来满素庖”则温馨地描绘了家人共享劳动成果的幸福画面,体现了诗人对田园生活的热爱与向往。

王邦畿

明末清初广东番禺人。王隼父。明末副贡。隐居罗浮。以诗名。有《耳鸣集》。 ► 416篇诗文