春郊

闭门日以久,出郭尚鸣莺。 为爱清溪色,春风绿草生。 云低沧海树,潮上夕阳城。 何处山中叟,独闻伐木声。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :城墙外围的区域。
  • :鸟名,即黄莺,鸣声悦耳。
  • 沧海:大海。
  • :海水因受月球和太阳引力而定时涨落的现象。
  • :老人。
  • 伐木:砍伐树木。

翻译

长时间闭门不出,今日出城,依然听到黄莺的鸣叫。 因为喜爱清澈溪水的景色,春风吹过,绿草随之生长。 云朵低垂,仿佛与海边的树木相连,潮水上涨,夕阳下的城市显得格外宁静。 不知是哪里的山中老人,独自传来砍伐树木的声音。

赏析

这首作品描绘了春天郊外的宁静与生机。诗人通过“闭门日以久”与“出郭尚鸣莺”的对比,表达了对自然美景的向往与喜悦。诗中“云低沧海树,潮上夕阳城”一句,以云、海、树、潮、夕阳为元素,构建了一幅壮阔而宁静的画面。结尾的“何处山中叟,独闻伐木声”则增添了一丝神秘与悠远,使读者仿佛置身于那遥远而宁静的山林之中。

王邦畿

明末清初广东番禺人。王隼父。明末副贡。隐居罗浮。以诗名。有《耳鸣集》。 ► 416篇诗文