早起草堂寓目篱间牵牛花追忆懿庵

秋色生空外,微晴始素晖。 篱花深碧紫,风蔓小霏微。 酒坐怀迎目,林轩怅启扉。 故心犹宛尔,何事岁华违。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 素晖:指柔和的阳光。
  • 篱花:篱笆间的花朵,这里特指牵牛花。
  • 深碧紫:形容牵牛花的颜色深邃且带有紫色调。
  • 风蔓:随风摇曳的藤蔓。
  • 小霏微:轻微的雾气或细雨。
  • 酒坐:饮酒时的坐姿。
  • 迎目:映入眼帘。
  • 林轩:林间的小屋或亭子。
  • 怅启扉:带着惆怅的心情打开门扉。
  • 故心:旧时的情感或心境。
  • 宛尔:仿佛,好像。
  • 岁华:时光,年华。

翻译

秋天的美景在空中悄然展现,天气微微放晴,柔和的阳光开始洒落。篱笆上的牵牛花颜色深邃且带有紫色调,藤蔓随风轻轻摇曳,周围飘着轻微的雾气。在饮酒时,我怀念着那些映入眼帘的景色,心中带着惆怅,打开了林间小屋的门扉。旧时的情感仿佛还在,为何时光却已不再?

赏析

这首作品描绘了秋日清晨的景色,通过对牵牛花的细腻描绘,表达了对过去时光的怀念和对岁月流逝的感慨。诗中“秋色生空外”一句,即展现了秋天的广阔与深远,而“篱花深碧紫”则具体描绘了牵牛花的艳丽,形成鲜明对比。后两句则通过酒坐与林轩的场景,抒发了对往昔的追忆与对时光易逝的无奈。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对自然美景的敏锐感受和对人生变迁的深刻思考。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文