积雨自公至因询眉上人近况

闻道清明暗,今年雨水多。 人情方屏迹,策杖独相过。 久别衣裳易,微言气息和。 因询同隐友,春事近如何。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 积雨:连续下了很长时间的雨。
  • 自公:从官方或公务中。
  • 眉上人:指亲近的朋友或知己。
  • 屏迹:隐居,不露面。
  • 策杖:拄着拐杖。
  • 微言:细微的言语,这里指交谈。
  • 气息和:呼吸平稳,这里指心情平和。
  • 同隐友:一起隐居的朋友。
  • 春事:春天的景象或活动。

翻译

听说清明时节总是阴雨连绵,今年雨水似乎更多。 人们都隐居不出,你却独自拄着拐杖来访。 久别重逢,衣着简单,交谈中心情平和。 顺便询问一同隐居的朋友,春天的景象现在如何。

赏析

这首作品描绘了清明时节的雨景和友人之间的相聚。诗中,“积雨”和“雨水多”反映了时节的气候特点,而“屏迹”和“策杖独相过”则展现了人们隐居的生活状态和友人不畏风雨的深情。后两句通过询问“同隐友”和“春事”,表达了诗人对友人和自然变化的关心。整首诗语言简练,情感真挚,展现了明代诗人王邦畿对友情的珍视和对自然之美的敏感。

王邦畿

明末清初广东番禺人。王隼父。明末副贡。隐居罗浮。以诗名。有《耳鸣集》。 ► 416篇诗文