移居

偶过江边路,西风岸上生。 因贪山水趣,遂有住居情。 细草秋心绿,长松暮气清。 卜居在深巷,庭月向南明。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 卜居:选择居所。
  • 暮气:傍晚时的雾霭,比喻衰败的景象。

翻译

偶然走过江边的路,西风吹拂着岸上的草木。 因为贪恋山水的乐趣,便有了在此居住的念头。 细草在秋意中泛着绿意,长松在傍晚的雾霭中显得格外清新。 选择了一个深巷中的居所,庭院中的月亮向南明亮。

赏析

这首作品描绘了诗人偶然经过江边,被山水之美所吸引,决定在此定居的情景。诗中“细草秋心绿,长松暮气清”通过对自然景物的细腻描绘,表达了诗人对自然的热爱和对宁静生活的向往。最后两句“卜居在深巷,庭月向南明”则展现了诗人对未来居所的期待和对月光的赞美,整体营造出一种恬静、淡雅的意境。

王邦畿

明末清初广东番禺人。王隼父。明末副贡。隐居罗浮。以诗名。有《耳鸣集》。 ► 416篇诗文