渔家傲 · 樵歌二首

煨芋喷香斟卯酒。扳萝不怕寒崖陡。黄叶飕飕麇鹿走。君知否。夜来野烧霜枯后。 林外炊烟青一绺。斜阳又转苍溪口。莫怪逢仙柯已朽。眈棋久。人閒残局难丢手。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 煨芋(wēi yù):将芋头用火烤熟。
  • 卯酒:早晨喝的酒。
  • 扳萝:攀爬藤萝。
  • 麇鹿(jūn lù):一种鹿科动物。
  • 野烧:野外的火。
  • 青一绺(qīng yī liǔ):一缕青烟。
  • 斜阳:夕阳。
  • 苍溪:青色的溪流。
  • 逢仙柯:遇到神仙的树枝。
  • 眈棋(dān qí):沉迷于下棋。
  • 残局:未下完的棋局。

翻译

烤熟的芋头香气扑鼻,我斟上一杯早晨的酒。攀爬藤萝,我不怕寒冷的山崖陡峭。黄叶在风中飕飕作响,麇鹿在其中奔跑。你知道吗?夜里的野火烧过霜冻的枯草后。

林外的炊烟袅袅升起,一缕青烟。夕阳又转到了青色的溪流口。不要奇怪遇到神仙的树枝已经腐朽。我沉迷于下棋已久。人间未完的棋局难以放手。

赏析

这首作品描绘了一幅山野生活的画面,通过“煨芋”、“卯酒”、“扳萝”等细节,展现了诗人对自然的热爱和对简朴生活的向往。诗中“黄叶飕飕麇鹿走”和“夜来野烧霜枯后”等句,以动衬静,增强了画面的生动感和野趣。结尾的“眈棋久,人閒残局难丢手”则透露出诗人对世事的感慨,表达了即使隐居山林,也难以完全抛却人间纷扰的复杂情感。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文