摸鱼儿 · 潇湘大八景词其一

望九疑、垆烟飞黛,远送元云千里。斜阳枫岸平沈后,木末惊飙拂水。兰舟舣。荐新凉、银缸影颤篷声起。推窗閒盻。看幅幅轻绡,层层珠瀑,骀宕空青里。 清绝地,故是蕙汀兰沚。浅碧旧含芳蕊。朝来润浥灵苗发,共载天香云髓。君莫拟。君不见、楚骚歌阕兰蘅死。灵修邈矣。怕碎玉鏦铮,金铃淋沥,吹入愁人耳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 九疑:山名,即九嶷山,位于今湖南省宁远县南。
  • 垆烟:指山间的云雾。
  • 飞黛:形容山色如黛,飞动如画。
  • 元云:即玄云,指乌云。
  • 惊飙:突然而来的狂风。
  • 兰舟:装饰华美的船。
  • :停船靠岸。
  • 银缸:银灯。
  • 篷声:船篷被风吹动的声音。
  • 閒盻:悠闲地观看。
  • 骀宕:形容水波荡漾。
  • 蕙汀兰沚:长满香草的水边地。
  • 润浥:滋润。
  • 灵苗:指灵草。
  • 天香云髓:形容香气如云,精髓如香。
  • 楚骚:指楚辞,特别是屈原的作品。
  • 歌阕:歌曲结束。
  • 兰蘅:兰草和蘅芜,均为香草。
  • 灵修:指神灵。
  • 鏦铮:形容声音清脆。
  • 金铃淋沥:形容雨声如金铃般清脆。

翻译

遥望九嶷山,山间云雾缭绕,山色如黛,仿佛在远处送别千里之外的乌云。斜阳下,枫树环绕的江岸渐渐沉入暮色,树梢上突然刮来一阵狂风,拂过水面。华美的船只停靠在岸边,新凉的气息中,银灯摇曳,船篷被风吹动的声音响起。我推开窗户,悠闲地观赏着。只见一幅幅轻柔的绢帛,一层层如珠帘般的瀑布,在空旷的青色中荡漾。

这清绝之地,本是长满香草的水边。浅碧色的旧花蕊含着芳香。清晨的露水滋润着灵草生长,我们一同载着如云般香气的精髓。你不要拟古,你难道没看见,楚辞唱罢,兰草和蘅芜都已凋零。神灵已远去。怕那碎玉般清脆的声音,金铃般淋漓的雨声,吹入愁人的耳中。

赏析

这首作品以九嶷山为背景,描绘了一幅山水相映的秋日暮色图。词中运用了丰富的意象,如“垆烟飞黛”、“惊飙拂水”、“银缸影颤”等,生动地表现了自然景色的变幻和动态美。同时,通过对“蕙汀兰沚”、“灵苗”、“天香云髓”等香草和灵气的描写,表达了对自然清幽之美的向往和对楚辞传统的怀念。整首词情感细腻,意境深远,展现了王夫之对自然和文化的深刻感悟。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文