(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蘋末(pín mò):蘋草的末梢,这里指微风。
- 迨其(dài qí):等到。
- 歘然(xū rán):忽然。
- 端委(duān wěi):原委,事情的始末。
- 幽动(yōu dòng):微妙的变化。
- 万岁(wàn suì):永恒的时间。
- 条绪(tiáo xù):事物的条理和头绪。
- 叹逝水(tàn shì shuǐ):感叹时间的流逝。
翻译
清风从蘋草的末梢吹起,轻轻拂过兰花和芷草。 等到风停了,一切都忽然变得模糊不清,让人迷失了事情的始末。 虽然相互望着却看不见,微妙的变化无法记录。 永恒的时间并非只有他人拥有,今天它也属于我。 事物的条理和头绪都散发着芬芳,不要感叹时间的流逝。
赏析
这首诗通过描绘清风吹动蘋末、兰芷的景象,表达了时间的流逝和事物的变化。诗中,“清风起蘋末”一句,以清新的笔触勾勒出一幅自然图景,而“迨其明灭间,歘然迷端委”则巧妙地表达了时间流逝带来的模糊和迷茫。最后两句“条绪皆芬芳,勿为叹逝水”则是对读者的劝慰,提醒人们珍惜当下,不要过分感叹时间的流逝,而应关注生活中美好的细节。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对时间流逝的深刻感悟和对生活的积极态度。