广遣兴五十八首其二

击仇鱼笏赌奸袍,尽不如他也自豪。 何有巷牛腓后稷,情知丧狗异皋陶。 石难与语酬开府,钱不能神福鲁褒。 他日无烦来大鸟,杜鹃春已到花梢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鱼笏:古代官员上朝时所持的象牙笏板,此处指代官员。
  • 赌奸袍:指赌博时作弊。
  • 巷牛:指普通的牛。
  • :庇护。
  • 后稷:古代农耕的始祖,此处指代农业。
  • 丧狗:指失去主人的狗,比喻无依无靠的人。
  • 皋陶:古代传说中的贤臣,此处指代贤人。
  • 开府:古代高级官员的府邸,此处指代高官。
  • 鲁褒:人名,可能指鲁国的褒姒,此处泛指美女。
  • 大鸟:指凤凰,古代传说中的神鸟。
  • 杜鹃:鸟名,春天时常鸣叫,象征春天的到来。

翻译

我宁愿用象牙笏板去击打仇敌,也不愿像他们那样赌博作弊,即使这样我也感到自豪。普通的牛怎能庇护农业的始祖后稷,我明知自己像失去主人的狗,与贤人皋陶不同。与高官难以言谈,金钱也不能带来幸福。将来不需要凤凰降临,因为杜鹃已经带来了春天的消息,花儿已经开到了枝头。

赏析

这首诗表达了诗人对现实的不满和对理想的追求。诗中,“击仇鱼笏赌奸袍”一句,既展现了诗人的正义感,也体现了他的自豪。后文通过对比“巷牛”与“后稷”、“丧狗”与“皋陶”,进一步强调了诗人的孤独与不被理解。最后,诗人以杜鹃的到来预示春天的希望,表达了对未来的乐观态度。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人坚韧不拔的精神风貌。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文