广遣兴五十八首其二

小东皋畔古榕边,飞鸟遗音到耳喧。 为道攀龙邀七贵,更闻牵犬守三川。 参差犹认分杯胆,点缀初分各灶烟。 黄鹄当时矶上月,从来一枣醉孤仙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 小东皋:地名。
  • :一种常绿大乔木,树干分枝多,有气根,树冠大。
  • 飞鸟遗音:飞鸟留下的鸣叫声。
  • 攀龙:比喻依附权贵。
  • 七贵:指权贵。
  • 牵犬:牵着狗,指平凡的生活。
  • 三川:地名,指三条河流的地区。
  • 参差:不齐的样子。
  • 分杯:分酒。
  • :此处指酒杯。
  • 点缀:装饰,衬托。
  • 灶烟:炊烟。
  • 黄鹄:传说中的大鸟。
  • :水边突出的岩石或石滩。
  • 一枣:一颗枣子,比喻微小的事物。
  • 孤仙:孤独的仙人。

翻译

在小东皋边古老的榕树旁,飞鸟留下的鸣叫声传入耳中,喧闹不已。 听说有人为了攀附权贵而追逐七贵,也有人安于平凡,牵着狗守在三川。 酒杯参差不齐地分着酒,炊烟初起,各自点缀着不同的生活。 黄鹄在矶上的月光下,一颗枣子就足以让孤独的仙人陶醉。

赏析

这首诗通过描绘小东皋畔的景象,展现了两种截然不同的人生态度。一方面是攀附权贵、追求名利的生活,另一方面是安于平凡、享受简单生活的态度。诗中“飞鸟遗音”和“榕边”等自然景象,与“攀龙”和“牵犬”等社会活动形成鲜明对比,表达了诗人对简单自然生活的向往和对世俗名利的淡漠。最后以“黄鹄”和“孤仙”的意象,暗示了超脱世俗、追求精神自由的境界。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文