(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 丽谯(qiáo):华丽的城楼。
- 暮原:傍晚的原野。
- 黄河捲雪:黄河上卷起的雪花,形容黄河的壮阔。
- 蛟门:传说中的水神居所,这里指黄河的险要之处。
- 朱仙祠庙:供奉朱仙的庙宇,朱仙是传说中的神仙。
- 艮岳:古代传说中的山名,这里可能指某个具体的山。
- 风霾(mái):风沙和雾霾,形容天气阴沉。
- 白日昏:白天的阳光被遮蔽,显得昏暗。
- 华表:古代宫殿、陵墓等大型建筑物前作为装饰和标志的高大石柱。
- 灵旗:古代战旗,这里指祭祀时使用的旗帜。
- 九招魂:古代祭祀时招魂的仪式,九次招魂表示极为隆重。
- 寒鸦:寒冷中的乌鸦。
- 斜照:斜阳的照射。
- 酹酒(lèi):以酒浇地,表示祭奠。
- 国士:国家的杰出人才。
翻译
百尺高的华丽城楼俯瞰着傍晚的原野,黄河上卷起的雪花拥抱着传说中的蛟门。朱仙的祠庙旁青松冷冷清清,艮岳山上风沙雾霾使得白日显得昏暗。华表定会留下千年的遗憾,灵旗难以召回那隆重的九次招魂。寒鸦在斜阳的照射下,苍茫之外,我以酒浇地,长久地怀念国士的恩情。
赏析
这首作品描绘了一幅壮阔而又凄凉的秋日景象,通过对黄河、朱仙祠庙、艮岳等自然与人文景观的描绘,表达了对历史变迁的感慨和对国士的深切怀念。诗中“百尺丽谯俯暮原”一句,以高远的视角展现了傍晚的辽阔原野,而“黄河捲雪拥蛟门”则进一步以黄河的壮阔景象来象征历史的深远。后句中的“朱仙祠庙青松冷”和“艮岳风霾白日昏”则通过具体的景物描写,传达出一种历史的沧桑感和现实的凄凉。结尾的“寒鸦斜照苍茫外,酹酒长怀国士恩”更是深情地表达了对国士的怀念和对国家命运的关切。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人深厚的文学功底和深沉的历史情怀。

王夫之
明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。
► 1536篇诗文
王夫之的其他作品
- 《 和白沙 》 —— [ 明 ] 王夫之
- 《 和梅花百咏诗 其二十三 折梅 》 —— [ 明 ] 王夫之
- 《 颤 》 —— [ 明 ] 王夫之
- 《 题林良枯木寒鸦图图有李宾之题句四首 》 —— [ 明 ] 王夫之
- 《 读甘蔗生遣兴诗次韵而和之七十六首 》 —— [ 明 ] 王夫之
- 《 读甘蔗生遣兴诗次韵而和之七十六首 》 —— [ 明 ] 王夫之
- 《 张子正蒙注卷五至当篇 》 —— [ 明 ] 王夫之
- 《 广落花诗三十首 》 —— [ 明 ] 王夫之