(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 夜阑:夜深。
- 荒鸡:指三更前啼叫的鸡,旧以其鸣为恶声,主不祥。
- 漫生:随意生长。
- 邱垄:坟墓。
- 三妇艳:出自《古诗十九首》中的“青青河畔草”,诗中有“三妇艳”之句,形容女子美艳。
- 二桃吟:可能指《诗经·小雅·棠棣》中的“棠棣之华,鄂不韡韡”,此处借指墓地旁的棠梨树。
翻译
夜深了,风雨声搅动着离人的心绪,鸟儿的啼鸣和荒鸡的叫声在梦中仍可寻觅。春草随意生长,莺鸟却未被唤醒,碧空无际,月亮空自沉落。刘晨再次来到这里,却难以寻得仙药,扁鹊在当时或许还记得如何下针。楼台上的灯火映照出三位美人的艳丽,而棠梨树旁的坟墓则让人想起二桃的吟咏。
赏析
这首作品描绘了深夜的静谧与哀愁,通过风雨、啼鸟、荒鸡等自然元素,营造出一种离人心境的凄凉氛围。诗中“春草漫生莺不醒”一句,既展现了春天的生机,又暗含了人事的无常与生命的沉睡。后句通过刘晨求药与扁鹊下针的典故,表达了对过往的怀念与现实的无奈。结尾的“三妇艳”与“二桃吟”则形成了鲜明的对比,一边是繁华艳丽,一边是荒凉寂寥,深化了诗歌的情感层次。