(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 牧笛:牧童吹奏的笛子。
- 玉箫:精美的箫。
- 青帘:酒店的青色布帘,代指酒店。
- 兰桡:用兰木制成的船桨,代指船。
- 生憎:非常讨厌。
- 杀景:破坏景致。
- 张功甫:人名,可能指某位官员或文人。
- 浪与:随意地。
- 移栽:移植。
- 六桥:指杭州西湖的六座桥,这里泛指西湖。
翻译
牧童的笛声无心比拟玉箫的悠扬, 青色的酒帘在远处远远地招展,胜过了兰舟的诱惑。 我非常讨厌那位张功甫,他破坏了美景, 随意地将梅花移植到西湖的六桥,实在是不应该。
赏析
这首诗通过对牧笛、玉箫、青帘、兰桡等意象的对比,表达了诗人对自然与人文景致的独特感受。诗中“生憎杀景张功甫,浪与移栽向六桥”一句,强烈地表达了对张功甫破坏自然美景、随意移植梅花的不满。整首诗语言简练,意境深远,透露出诗人对自然美的珍视和对人为破坏的反感。

王夫之
明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。
► 1536篇诗文
王夫之的其他作品
- 《 前雁字诗十九首 》 —— [ 明 ] 王夫之
- 《 洞庭秋三十首 》 —— [ 明 ] 王夫之
- 《 白鼻騧 》 —— [ 明 ] 王夫之
- 《 得须竹鄂渚信知李雨苍长逝遥望鱼山哭之五首 》 —— [ 明 ] 王夫之
- 《 小楼雨枕 》 —— [ 明 ] 王夫之
- 《 别峰庵二如表长老类知子者对众大言天下无和峤之癖者唯船山一汉愧不克任而表师志趣于此徵矣就彼法中得坐脱其宜也诗以吊之 》 —— [ 明 ] 王夫之
- 《 怀入山来所栖伏林谷三百里中小有丘壑辄畅然欣感各述以小诗得二十九首 》 —— [ 明 ] 王夫之
- 《 从子敉遘闵以后与予共命而活者七年顷予窜身猺中不自以必生为谋敉因留侍伯兄时序未改避伏失据掠骑集其四维方间道往迎已罹鞠凶矣悲激之下时有哀吟草遽佚落仅存绝句四首 其二 》 —— [ 明 ] 王夫之