白云歌

前日浮云飞出山,山前为雨不曾还。 云收雨散无消息,何似青山一碧閒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 閒(xián):同“闲”,悠闲、自在。

翻译

前些日子,浮云从山中飞出, 山前下起了雨,云却未曾归来。 如今云散雨停,毫无音讯, 不如那青山,一碧悠闲自在。

赏析

这首作品以白云和青山为对比,表达了诗人对自然之美的向往和对世事无常的感慨。诗中,“浮云飞出山”与“青山一碧閒”形成鲜明对比,浮云象征着变幻无常的世事,而青山则代表着永恒不变的自然之美。通过这种对比,诗人表达了对宁静、自在生活的渴望。整首诗语言简练,意境深远,给人以美的享受和哲理的思考。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文