和邹侍讲雨后夜坐喜凉有作

· 王绂
一雨浑无六月炎,御沟流水晚来添。 近居直院新开第,初试凉衫旧赐缣。 古鼎香飘风满席,疏帘光射月当檐。 夜深不觉吟哦久,诗法输君律最严。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 御沟:宫中的水道。
  • 直院:指在翰林院任职。
  • 凉衫:凉爽的衣衫。
  • 赐缣:赐予的细绢。
  • 古鼎:古代的鼎,常用于焚香。
  • 诗法:作诗的技巧和规则。

翻译

一场雨后,六月的酷热全无,宫中的水道在傍晚时分水流更加充沛。我最近在翰林院附近新建了住所,初次试穿了凉爽的新衣,这是以前赐予的细绢所制。古鼎中飘出的香气充满了整个席位,透过稀疏的帘子,月光正好照在屋檐上。夜深了,不知不觉中吟诗作对已久,我的诗律技巧比不上你,你的诗法最为严谨。

赏析

这首作品描绘了雨后夜晚的清凉景象,通过“御沟流水”、“古鼎香飘”、“疏帘光射”等细腻的意象,展现了宫廷内的宁静与雅致。诗中“不觉吟哦久”表达了诗人沉浸于诗创作的愉悦,而“诗法输君律最严”则流露出对友人才华的赞赏。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然与艺术的深切感受。

王绂

王绂

明常州府无锡人,字孟端,号友石生,以隐居九龙山,又号九龙山人。自少志气高发,北游逾雁门。永乐中以荐入翰林为中书舍人。善书法,自谓书必如古人,庶可名业传后。尤工画山水竹石,妙绝一时。性高介绝俗,豪贵往见,每闭门不纳。有《王舍人诗集》。 ► 680篇诗文