(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 官诰:古代任命或封赠官员的文书。
- 庆历:北宋仁宗年号,公元1041年至1048年。
- 官卑:官职低微。
- 迹遁:隐居不仕。
- 道弥通:道义更加通达。
- 金门:指朝廷。
- 剡:指剡溪,这里比喻推荐。
- 璧水铜:指学宫,古代学宫的铜璧。
- 七闽:指福建,古代福建有七闽之称。
- 化雨:比喻良好的教育。
- 芸阁:指藏书的地方,这里指官诰。
- 丝纶:指皇帝的诏书。
- 芹宫:指学宫。
- 祀享:祭祀。
- 云孤:云中的孤鹤,比喻高洁的人。
- 故物:旧物,这里指陈烈的名声和事迹。
- 高踪:高尚的行迹。
翻译
我爱慕陈夫子,他的名声在庆历年间非常高。尽管他的官职低微,但他的心怀古道,隐居不仕,道义却更加通达。虽然多次被推荐到朝廷,但他难以被学宫所束缚。福建因他的教化而受益,百代人都仰慕他的儒学风范。他的官诰如同藏书阁中的珍贵文献,与学宫的祭祀享有同等荣耀。他如同云中的孤鹤,怜惜旧物,应当继续传承他的高尚行迹。
赏析
这首作品表达了对宋儒陈烈的敬仰之情,赞颂了他的高尚品质和深远影响。诗中,“官卑心独古”一句,既体现了陈烈虽官职不高但心怀古道的精神风貌,又暗含了对他的敬佩。后文通过对陈烈在福建的教化影响和儒学传承的描述,进一步强调了他的历史地位和价值。整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了陈烈的人格魅力和儒学精神。