(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 江城:指江边的城市。
- 依依:形容柳枝轻柔,随风摇曳的样子。
- 远违:远离。
- 谷口:山谷的出口。
- 迷去骑:使前行的骑者迷失方向。
- 行衣:旅行的衣裳。
- 越水:指越地的河流。
- 闽关:指福建的关隘。
- 一雁微:形容孤单,像一只雁那样微小。
- 候门:在门口等候。
- 童子:小孩。
翻译
春天的江城,柳枝轻柔地摇曳,我们在客途中相遇,却又即将远别。山谷口花儿盛开,深邃迷人,使前行的骑者都迷失了方向,天涯的草地绿油油,连带着旅人的衣裳。云散开,越地的河流映出千峰,道路蜿蜒至福建的关隘,孤单得像一只雁那样微小。想必是故乡的美丽之地,家门口的小孩正欢喜地等待着你的归来。
赏析
这首作品描绘了春日江城的离别场景,通过“柳依依”、“花深迷去骑”等意象,表达了离别的惆怅和对远方的向往。诗中“云开越水千峰出,路绕闽关一雁微”一句,既展现了壮阔的自然景色,又暗含了旅途的孤独与艰辛。结尾的“想是故园佳丽地,候门童子喜君归”则寄托了对故乡的深情和对归途的期盼,情感真挚,意境深远。