(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 飞舄(xì):古代传说中能飞行的鞋子。
- 遥怜:远远地感到怜惜。
- 无价珠:比喻珍贵无比的东西。
- 月光侵座满:月光洒满座位,形容月光明亮。
- 烛影照人孤:烛光下的影子映照出人的孤单。
- 阶明蚓乱呼:台阶上的蚯蚓在明亮的月光下显得混乱,发出呼唤声。
- 玉笛:精美的笛子。
- 疑是起姑苏:怀疑是从姑苏(今苏州)传来的笛声。
翻译
飞行的鞋子如今去了哪里,我远远地怜惜那无价的珍珠。月光洒满我的座位,烛光下的影子映照出我的孤单。雨过后苔藓还是湿的,台阶上的蚯蚓在明亮的月光下显得混乱,发出呼唤声。邻家吹起了精美的笛子,我怀疑那笛声是从姑苏传来的。
赏析
这首作品通过描绘月光、烛影、雨后的苔藓和蚯蚓等自然景象,营造出一种静谧而略带忧郁的氛围。诗中“飞舄今何处”与“遥怜无价珠”表达了对过去美好事物的怀念与对珍贵之物的珍视。后句通过“月光侵座满”与“烛影照人孤”的对比,突出了诗人的孤独感。结尾的“邻家吹玉笛,疑是起姑苏”则巧妙地以笛声为媒介,引发了对远方姑苏的遐想,增添了诗意的深远。