塞上五月见蝶感怀

· 王绂
五月塞边才见蝶,令人忽动故园情。 牡丹亭馆微风暖,芳草池塘细雨晴。 花底扑来歌扇小,酒边飞逐舞裙轻。 蘧蘧肯作江南梦,沙漠应知负此生。
拼音

所属合集

#五月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 塞边:边塞,边疆地区。
  • 故园情:对故乡的思念之情。
  • 牡丹亭馆:指装饰华丽、种植牡丹的亭子。
  • 芳草池塘:长满芳草的池塘。
  • 歌扇:歌舞时用的扇子。
  • 舞裙:跳舞时穿的裙子。
  • 蘧蘧(qú qú):形容梦境迷离。
  • 江南梦:指美好的梦境或回忆。
  • 沙漠:指边塞的荒凉之地。

翻译

五月在边塞才见到蝴蝶,突然间唤起了对故乡的思念。 牡丹盛开的亭子在微风中温暖,芳草丛生的池塘在细雨后放晴。 花下蝴蝶轻轻扑向歌扇,酒宴边它们追逐着轻盈的舞裙。 若不是这迷离的梦境,我应知在这沙漠中辜负了此生。

赏析

这首作品通过边塞五月偶见蝴蝶的情景,抒发了对故乡的深切思念。诗中“牡丹亭馆微风暖,芳草池塘细雨晴”描绘了故乡春日的温馨景象,与边塞的荒凉形成鲜明对比。后两句以蝴蝶的轻盈飞舞,暗喻诗人对美好生活的向往,而“蘧蘧肯作江南梦,沙漠应知负此生”则表达了诗人对现实境遇的无奈和对理想生活的渴望。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人对故乡的眷恋和对美好生活的追求。

王绂

王绂

明常州府无锡人,字孟端,号友石生,以隐居九龙山,又号九龙山人。自少志气高发,北游逾雁门。永乐中以荐入翰林为中书舍人。善书法,自谓书必如古人,庶可名业传后。尤工画山水竹石,妙绝一时。性高介绝俗,豪贵往见,每闭门不纳。有《王舍人诗集》。 ► 680篇诗文