写竹赠友人

· 王绂
雨过南坡翠藓深,几竿苍玉弄春阴。 当年新种才生笋,闻说而今已作林。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (xiǎn):苔藓,一种生长在阴湿环境中的植物。
  • 苍玉:比喻翠绿的竹子。
  • 春阴:春天的阴凉处。
  • (sǔn):竹子的嫩芽,即竹笋。
  • 闻说:听说。

翻译

雨后南坡的苔藓显得更加深绿,几竿翠绿的竹子在春日的阴凉中嬉戏。 当年新种的竹子才刚刚长出嫩笋,听说现在它们已经长成了一片竹林。

赏析

这首作品通过描绘雨后南坡的景色,展现了春天的生机与竹子的成长。诗中“翠藓深”和“苍玉弄春阴”形象地描绘了雨后的自然美景,而“当年新种才生笋,闻说而今已作林”则巧妙地表达了时间的流逝和自然的变迁。通过对竹子成长的描述,诗人传达了对友人成长和变化的祝福,同时也体现了对自然界生命力旺盛的赞美。

王绂

王绂

明常州府无锡人,字孟端,号友石生,以隐居九龙山,又号九龙山人。自少志气高发,北游逾雁门。永乐中以荐入翰林为中书舍人。善书法,自谓书必如古人,庶可名业传后。尤工画山水竹石,妙绝一时。性高介绝俗,豪贵往见,每闭门不纳。有《王舍人诗集》。 ► 680篇诗文