槟榔行
北人苦寒瓜纂纂,开门摘瓜雪已满。
南人地暖种槟榔,槟榔熟时人提防。
槟榔生花与人食,上堂为客生颜色。
莫嫌椰大槟榔小,青生蒂熟枝缭绕。
树下望树嫁女儿,树大嫁郎槟榔随。
花时苦怕暴风雨,坚栗宁忧雀与鼠。
种莫种,县门前,官税槟榔如税田。
猾莫猾,估人船,虫咀蚁啮眼拣穿。
赛莫赛,土人先,树头果下树尾鲜。
且教槟榔易瓜纂,南人苦寒北人暖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 槟榔:一种热带植物,果实可食用,常用于咀嚼。
- 瓜纂纂:形容瓜类茂盛的样子。
- 提防:小心防备。
- 缭绕:环绕,缠绕。
- 坚栗:坚硬的果实。
- 虫咀蚁啮:虫子咬,蚂蚁啃。
- 估人船:商人的船只。
- 赛:比赛,竞争。
- 猾:狡猾。
- 税田:征收田税。
翻译
北地人因寒冷而种瓜,瓜藤茂盛,开门摘瓜时,雪已覆盖大地。 南方人因气候温暖而种槟榔,槟榔成熟时,人们需小心防备。 槟榔开花供人食用,上堂招待客人时,槟榔增添了色彩。 不要嫌弃椰子大而槟榔小,青涩的果实成熟时,枝叶环绕。 树下望树,女儿出嫁,树长成后,槟榔随嫁。 花开时最怕暴风雨,坚硬的槟榔果实不怕鸟雀和鼠类。 不要种在县门前,因为官府对槟榔的征税如同对田地的征税。 不要与商人的船只交易,因为槟榔可能会被虫蚁损坏。 不要参与比赛,因为当地人总是优先,树头的果实总是最新鲜。 让槟榔取代瓜类,南方人因寒冷而苦,北方人因温暖而乐。
赏析
这首作品通过对比南北方的气候和生活方式,描绘了槟榔在南方的重要地位及其与人们生活的紧密联系。诗中,“槟榔”不仅是南方人的生活必需品,也象征着南方人的生活态度和习俗。通过对槟榔的种植、收获和使用的描述,诗人展现了南方人对槟榔的依赖和对其价值的认识。同时,诗中也透露出对官府重税和商人狡猾的不满,反映了当时社会的现实问题。整体上,诗歌语言简练,意境深远,通过对槟榔的描写,传达了对南方生活的深刻理解和情感。