寄怀南北故人

· 黄滔
秋风昨夜落芙蕖,一片离心到外区。 南海浪高书堕水,北州城破客降胡。 玉窗挑凤佳人老,绮陌啼莺碧树枯。 岭上青风陇头月,时通魂梦出来无。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 芙蕖(fú qú):荷花。
  • 外区:指远离家乡的地方。
  • 南海:指中国南方的海域。
  • 北州:指中国北方的地区。
  • 降胡:投降给胡人,胡人泛指北方的游牧民族。
  • 玉窗挑凤:指在华丽的窗前挑选凤凰图案,这里比喻寻找佳偶。
  • 绮陌:美丽的街道。
  • 碧树:绿色的树木。
  • 岭上青风:山岭上的清风。
  • 陇头月:陇山上的月亮。

翻译

秋风昨夜吹落了荷花,我的一片离别之情飘到了远方。 南海波涛汹涌,书信不慎落入水中,北方的城池被攻破,旅客投降给了胡人。 在华丽的窗前寻找佳偶,佳人已老,美丽的街道上莺鸟啼鸣,绿树已枯。 山岭上的清风和陇山上的月亮,时常出现在我的梦中,不知何时能与你们相见。

赏析

这首诗表达了诗人对远方故人的深切怀念和对时局的忧虑。诗中通过秋风落荷、南海浪高、北州城破等意象,描绘了动荡不安的时局,以及个人在这种环境下的无奈和孤独。后两句通过对玉窗挑凤、绮陌啼莺的描写,抒发了对美好时光流逝的感慨。结尾的岭上青风和陇头月,则是诗人对故人魂牵梦绕的情感表达,展现了诗人深沉的思乡之情和对友情的珍视。

黄滔

黄滔

唐莆田人,字文江。昭宗乾宁进士。光化中除四门博士,寻迁监察御史里行,充威武军节度推官。工诗文。有集,又编有《泉山秀句集》。 ► 210篇诗文