商山赠隐者

· 黄滔
谁不相逢话息机,九重城里自依依。 蓬莱水浅有人说,商洛山高无客归。 数只珍禽寒月在,千株古木热时稀。 西窗昨夜鸣蛩尽,知梦芝翁起扣扉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 息机:指停止世俗的纷扰,隐居。
  • 九重城:指帝都,这里指长安。
  • 依依:形容依恋不舍的样子。
  • 蓬莱:神话中的仙山,这里比喻隐居的地方。
  • 商洛:指商山和洛水,这里泛指隐者居住的地方。
  • 珍禽:珍贵的鸟类。
  • 寒月:寒冷的月光。
  • 古木:古老的树木。
  • 热时稀:指在炎热的季节里,这些古木显得格外稀少。
  • 鸣蛩:指蟋蟀的叫声。
  • 芝翁:指隐居的老者,这里用作隐者的代称。
  • 扣扉:敲门。

翻译

谁不会在相逢时谈论隐居的宁静,在繁华的长安城里,我心中依旧依恋着那份宁静。有人说蓬莱仙山的水已浅,商洛的高山却无人归来。几只珍贵的鸟儿在寒冷的月光下飞翔,千株古老的树木在炎热的季节里显得格外稀少。昨夜西窗下,蟋蟀的叫声已尽,我知道是梦中的隐者老者起身敲门。

赏析

这首作品描绘了隐者的生活环境和心境,通过对比繁华的长安与隐居的商山,表达了诗人对隐居生活的向往和依恋。诗中运用了珍禽、寒月、古木等意象,营造出一种超脱尘世的氛围。末句以梦中的隐者敲门作结,寓意着诗人对隐居生活的渴望和期待。

黄滔

黄滔

唐莆田人,字文江。昭宗乾宁进士。光化中除四门博士,寻迁监察御史里行,充威武军节度推官。工诗文。有集,又编有《泉山秀句集》。 ► 210篇诗文