嘲春风

春风何处好,别殿饶芳草。 苒袅转鸾旗,萎蕤吹雉葆。 扬芳历九门,澹荡入兰荪。 争奈白团扇,时时偷主恩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 别殿:指宫中的其他宫殿。
  • :丰富,充满。
  • 苒袅(rǎn niǎo):形容风轻轻吹拂的样子。
  • 鸾旗:古代帝王仪仗中的旗帜。
  • 萎蕤(wěi ruí):形容草木茂盛的样子。
  • 雉葆:古代仪仗中用雉尾装饰的伞。
  • 扬芳:散发香气。
  • 九门:指皇宫的九个门,这里泛指宫殿。
  • 澹荡:形容风柔和地吹拂。
  • 兰荪:兰草,这里指宫中的香草。
  • 争奈:怎奈,无奈。
  • 白团扇:古代宫女常用的扇子,这里象征宫女。

翻译

春风在哪里最美好?在那些充满芳草的别殿中。 风轻轻地吹动着鸾旗,茂盛的草木间雉尾装饰的伞被吹动。 春风带着芳香穿越九重宫门,柔和地吹拂着宫中的兰草。 无奈那白团扇,总是偷偷地得到主人的恩宠。

赏析

这首作品以春风为引子,描绘了春风在宫殿中的美好景象。诗中“苒袅转鸾旗,萎蕤吹雉葆”生动地描绘了春风轻拂下宫廷仪仗的动态美,而“扬芳历九门,澹荡入兰荪”则进一步以春风的香气和柔和,象征着宫廷的宁静与和谐。结尾的“争奈白团扇,时时偷主恩”则巧妙地通过宫女手中的白团扇,暗示了宫廷中宫女们对皇帝恩宠的渴望与无奈,增添了诗的深意和韵味。

温庭筠

温庭筠

温庭筠,唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。 ► 394篇诗文