怀卢延让

冥搜忍饥冻,嗟尔不能休。 几叹不得力,到头还白头。 姓名归紫府,妻子在沧洲。 又是蝉声也,如今何处游。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 冥搜:深思苦想。
  • 嗟尔:叹息你。
  • 紫府:道教中指仙人的居所。
  • 沧洲:指隐士的居所。

翻译

我深思苦想,忍受着饥饿和寒冷,叹息你为何不能停止。 多次感叹自己没有得到力量,最终还是白了头。 我的名字归于仙人的居所,而我的妻子却在隐士的地方。 又是蝉声响起,如今我该去何处游历呢?

赏析

这首作品表达了诗人贯休对友人卢延让的思念与关切,同时也反映了自己对人生无常和命运无奈的感慨。诗中“冥搜忍饥冻”描绘了诗人苦思冥想的情景,而“嗟尔不能休”则透露出对友人的担忧和无奈。后两句“姓名归紫府,妻子在沧洲”则巧妙地运用道教和隐士的意象,表达了诗人对超脱尘世的向往和对家庭责任的牵挂。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人深厚的文学功底和丰富的人生体验。

贯休

贯休

五代时僧。婺州兰溪人,俗姓姜,字德隐,号禅月大师。七岁投本县和安寺出家。苦节峻行,传《法华经》、《起信论》,精其奥义。钱镠重之。后入蜀,王建待之厚。工草书,时人比之阎立本、怀素。善绘水墨罗汉,笔法坚劲夸张,世称“梵相”。有诗名。尝有诗云:“一瓶一钵垂垂老,万水千山得得来。”人呼得得来和尚。有《禅月集》。 ► 739篇诗文