送别

· 杨凭
江岸梅花雪不如,看君驿驭向南徐。 相闻不必因来雁,云里飞輧落素书。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 驿驭(yì yù):古代指驿站中的马车,用于传递公文或官员出行。
  • 南徐:古代地名,指今天的江苏省南部地区。
  • 相闻:相互听到消息。
  • 飞輧(fēi píng):古代神话中的一种快速飞行的车辆。
  • 素书:指书信,因为古代书信用白绢书写,故称素书。

翻译

江岸边的梅花,其洁白胜过了雪, 看着你乘坐驿站的马车,向着南徐方向驶去。 我们之间的消息传递,并不一定要依赖飞来的雁群, 因为在云端中,快速飞行的车辆会带来你的书信。

赏析

这首作品以江岸梅花为背景,描绘了友人离别的场景。诗中“江岸梅花雪不如”一句,既赞美了梅花的洁白,又暗喻了友人的高洁品格。后两句则通过神话中的飞輧和素书,表达了诗人对友人消息的期盼,展现了深厚的友情。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的送别诗。

杨凭

唐虢州弘农人,字虚受,一字嗣仁。代宗大历九年进士,累佐使府,历太常少卿、湖南江西观察使。重交游,尚然诺,与穆质、许孟容等为友。然性尚简傲,接下脱略,人多怨之。及历二镇,尤事奢侈。入拜京兆尹。御史中丞李夷简与之素有隙,因劾凭江西奸赃及它不法事。宪宗以凭治京兆有绩,但贬临贺尉。俄徙杭州长史。以太子詹事卒。工文辞,与弟杨凝、杨凌皆有名,时号三杨。 ► 19篇诗文

杨凭的其他作品