诗三百三首

· 寒山
大海水无边,鱼龙万万千。 递互相食啖,冗冗痴肉团。 为心不了绝,妄想起如烟。 性月澄澄朗,廓尔照无边。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 递互:一个接一个,相互。
  • 食啖:吃。
  • 冗冗:众多、繁杂的样子。
  • 痴肉团:指愚昧无知的人。
  • 性月:比喻人的本性,如同明亮的月亮。
  • 澄澄:清澈明亮的样子。
  • 廓尔:广阔无边。

翻译

大海广阔无边,其中鱼龙无数。 它们相互吞食,众多而愚昧。 如果心灵不能彻底明了,妄想就会如烟雾般升起。 人的本性如同清澈明亮的月亮,广阔无边地照耀着一切。

赏析

这首诗通过描绘大海中鱼龙相互吞食的场景,比喻了人世间的纷争与愚昧。诗人认为,如果人的心灵不能达到彻底的明了,就会产生各种妄想,如同烟雾般遮蔽了本性的清明。最后,诗人以“性月澄澄朗,廓尔照无边”来表达人的本性应该是清澈明亮的,能够广阔无边地照耀一切。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对于人性和世界的深刻洞察。

寒山

寒山

寒山,字、号均不详,唐代首都长安(今陕西西安)人。出身于官宦人家,多次投考不第,被迫出家,三十岁后隐居于浙东天台山,享年一百多岁。严振非《寒山子身世考》中更以《北史》、《隋书》等大量史料与寒山诗相印证,指出寒山乃为隋皇室后裔杨瓒之子杨温,因遭皇室内的妒忌与排挤及佛教思想影响而遁入空门,隐于天台山寒岩。这位富有神话色彩的唐代诗人,曾经一度被世人冷落,然而随着二十世纪的到来,其诗却越来越多地被世人接受并广泛流传。正如其诗所写:“有人笑我诗,我诗合典雅。不烦郑氏笺,岂用毛公解。” ► 312篇诗文