夏夜有怀

· 梁兰
亲故清露湛,空宇河汉东。南流万籁各,已寂羽虫鸣。 未休旅人不,自媚对此增。离愁抱忡惜,徂景索处思。 良俦所思在,乡国道路非。阻修。容辉讵能睹,梦寐庶可求。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 亲故:亲戚朋友。
  • 清露:清澈的露水。
  • 空宇:空旷的宇宙,这里指夜空。
  • 河汉:银河。
  • 南流:向南流动,这里指银河的走向。
  • 万籁:各种声音。
  • 羽虫:指鸟类。
  • 未休:未停止。
  • 旅人:旅行在外的人。
  • 自媚:自我安慰。
  • 离愁:离别的忧愁。
  • 抱忡:心中忧虑不安。
  • :惋惜。
  • 徂景:流逝的时光。
  • 索处:孤独无伴。
  • 良俦:好友。
  • 乡国:家乡。
  • 道路非阻修:道路并非阻隔遥远。
  • 容辉:容颜光彩。
  • 讵能睹:怎能见到。
  • 梦寐:梦中。
  • 庶可求:或许可以寻求。

翻译

亲戚朋友在清澈的露水中,夜空中的银河向东流淌。向南流动的银河下,万物的声音各自寂静,鸟儿的鸣叫也已停止。 未曾停歇的旅人,自我安慰,面对此景,离别的忧愁更加深重,心中忧虑不安,惋惜流逝的时光,孤独无伴。 思念的是家乡和好友,道路并非阻隔遥远。容颜光彩怎能见到,或许只能在梦中寻求。

赏析

这首作品描绘了一个夏夜旅人的孤独与思乡之情。诗中通过对清露、河汉、万籁等自然景象的描绘,营造出一种静谧而凄美的氛围。旅人的离愁和对家乡、亲友的思念在夜深人静时愈发浓烈,表达了诗人对远方亲人的深切思念和对归途的渴望。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人高超的艺术表现力。

梁兰

明江西泰和人,字庭秀,又字不移。师陈一德。工诗,但才调不如师。间居不仕,自号畦乐。有《畦乐诗集》。 ► 229篇诗文