舟中宴集梁奎台黎爱玉梁念五梁湖侣苏慕居苏元启诸丈赋赠二律

星聚萍逢亦大奇,论文樽酒漫相期。 几年未解渔家乐,此日同倾梓里卮。 沙鸟拂筵忘上下,江豚吹浪影参差。 莫言乡井风烟异,且喜尊前细鲙肥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 星聚萍逢:比喻人们偶然相遇,如同星星聚集在水面的浮萍上。
  • 论文樽酒:指边饮酒边讨论文学。
  • 梓里卮:梓里指家乡,卮是古代的一种酒器,这里指家乡的酒。
  • 沙鸟拂筵:沙鸟指沙滩上的鸟,拂筵指鸟儿轻触宴席。
  • 江豚吹浪:江豚在水中嬉戏,吹起波浪。
  • 细鲙肥:细鲙指细嫩的鱼肉,肥指鱼肉肥美。

翻译

星辰般的偶遇,如同浮萍上的聚会,实在是奇妙。我们边饮酒边讨论文学,随意地期待着。多年来未曾体会到的渔家乐趣,今天在家乡的酒中一同倾诉。沙滩上的鸟儿轻触宴席,忘记了上下飞翔;江中的海豚嬉戏,吹起波浪,影子参差不齐。不要说家乡的风光与外界不同,我们且高兴地享受眼前这肥美的细嫩鱼肉。

赏析

这首作品描绘了一幅乡间宴会的温馨画面,通过“星聚萍逢”等意象表达了偶然相聚的喜悦。诗中“论文樽酒”展现了文人雅集的场景,而“沙鸟拂筵”、“江豚吹浪”则生动描绘了自然与人文和谐共存的景象。结尾的“细鲙肥”不仅赞美了家乡的美食,也体现了对家乡生活的热爱和满足。

张嗣纲

张嗣纲,字效忠。清远人。少怀大志,及长,闭户潜修,于经史外,更习《六韬》《三略》。明神宗万历十六年(一五八八)、二十二年(一五九四)、二十五年(一五九七)连中三榜武魁。按例,官拜新安南头参将,年八十有五而卒。有《戈馀诗草》二卷。事见民国《清远县志》卷一〇。 ► 230篇诗文