贺九十六岁老翁

听得东方朔寄声,蟠桃千树子初成。 西池有路开仙掌,南极无霞耀岁星。 白雪每闻斑舞戏,丹砂岂负赤松盟。 商山不久留芝径,乔梓名高重帝城。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蟠桃:神话传说中的仙桃,三千年一开花,三千年一结果,吃了可以长生不老。
  • 西池:指传说中的西王母的瑶池,仙境之一。
  • 仙掌:仙人的手掌,这里指仙人的指引或帮助。
  • 南极:指南极仙翁,传说中的长寿仙人。
  • 岁星:即木星,古人认为岁星照耀之地,人们会长寿。
  • 白雪:指白发,比喻年老。
  • 斑舞:指老人舞蹈,斑指老人斑,舞指舞蹈。
  • 丹砂:炼丹用的原料,这里指炼丹求长生不老。
  • 赤松:即赤松子,传说中的仙人,这里指仙人的盟约或指引。
  • 商山:山名,传说中仙人居住的地方。
  • 芝径:指通往仙境的小径,芝指灵芝,仙草。
  • 乔梓:指高大的树木,比喻家族或个人的声望。
  • 帝城:指京城,这里比喻朝廷或高位。

翻译

听到东方朔传来消息,说蟠桃园中的桃子已经成熟。西王母的瑶池有路可通,仙人的手掌似乎在指引方向。南极仙翁的光辉照耀着岁星,预示着长寿。白发老人常常听到他们跳舞的欢声笑语,他们炼制丹药,不辜负与仙人的盟约。商山的仙径不久将不再隐秘,高大的树木和显赫的名声将在京城中传颂。

赏析

这首作品以神话传说为背景,赞美了一位九十六岁老翁的长寿与仙风道骨。诗中运用了蟠桃、西池、南极等神话元素,营造出一种超凡脱俗的仙境氛围。通过“白雪每闻斑舞戏,丹砂岂负赤松盟”等句,展现了老翁虽年迈但精神矍铄、追求长生不老的生活态度。最后两句预示着老翁的名声将如高大的树木般在京城中传颂,表达了对其高尚品德和卓越成就的赞誉。

张嗣纲

张嗣纲,字效忠。清远人。少怀大志,及长,闭户潜修,于经史外,更习《六韬》《三略》。明神宗万历十六年(一五八八)、二十二年(一五九四)、二十五年(一五九七)连中三榜武魁。按例,官拜新安南头参将,年八十有五而卒。有《戈馀诗草》二卷。事见民国《清远县志》卷一〇。 ► 230篇诗文