长寿庵写经示众十五举

· 张萱
草鞋戴在头上,可怜斩却猫儿。 谩说青霄有路,木人长皱双眉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 草鞋:用草编织的鞋子,常指简陋的鞋子。
  • :把东西加在头上或用头顶着。
  • 斩却:斩杀,杀死。
  • 猫儿:猫。
  • 谩说:空说,徒然说。
  • 青霄有路:比喻有高升的途径或机会。
  • 木人:木偶人,比喻无感情或无知觉的人。
  • 长皱双眉:长时间皱着眉头,形容忧愁或不满。

翻译

把草鞋戴在头上,可怜那被斩杀的猫儿。 空谈有通往青云的路,木偶人却长时间皱着眉头。

赏析

这首作品通过对比和象征手法,表达了作者对现实世界的深刻观察和批判。首句“草鞋戴在头上”形象地描绘了一种荒诞不经的场景,暗示了社会的混乱和人们的无奈。次句“可怜斩却猫儿”则通过具体的悲剧事件,进一步揭示了社会的残酷和不公。后两句“谩说青霄有路,木人长皱双眉”则通过对比和象征,讽刺了那些空谈理想、无视现实的人,以及那些虽然身处高位却无法摆脱忧愁的“木人”。整首诗语言简练,意象鲜明,表达了作者对现实世界的深刻洞察和批判。

张萱

明松江府上海人,字德晖,号颐拙。弘治十五年进士。官至湖广布政司参议,主粮储。立法禁处侵尅等积弊,忤巡抚意,遂引疾致仕。 ► 1538篇诗文