(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 子真谷:人名,指汉代隐士郑朴,字子真,以耕读为生,隐居不仕。
- 瑶林:神话中的仙境,这里比喻山舍环境优美如仙境。
- 一亩窝:形容山舍虽小,但环境宜人。
- 禅关:指禅宗的修行之处,这里泛指静修之地。
- 昼永:白天时间长,指春日天长。
- 胜会:美好的聚会。
- 阳春曲:古代楚国的一种高雅乐曲,这里指高雅的音乐。
- 水调歌:古代歌曲名,这里泛指歌曲。
- 眼穷:目力所及,尽收眼底。
- 今古阔:指时间跨度大,古今之间。
- 烟雨:细雨和雾气,常用来形容朦胧的景象。
- 几番蓑:几次穿上蓑衣,指经历了多次雨天。
翻译
谁是那位隐居在子真谷的人,他的山舍就像仙境中的瑶林,虽小却温馨。在这里静修,看着白昼悠长,春日的聚会总是那么美好。喜欢和着阳春曲的旋律,不时还能听到水调歌的歌声。目光所及,古今之间的广阔尽收眼底,烟雨朦胧中,我已多次披上蓑衣。
赏析
这首作品描绘了作者在柏山白水湖山舍的隐居生活,通过对比仙境般的山舍与静谧的禅修环境,表达了作者对自然与宁静生活的向往。诗中“瑶林一亩窝”形象地描绘了山舍的幽美,“禅关看昼永”则传达了时间的悠长与心境的宁静。后两句通过对音乐的描写,进一步以声衬静,展现了山舍生活的和谐与美好。最后,“眼穷今古阔,烟雨几番蓑”则抒发了作者对历史长河的感慨和对自然变化的体验,体现了隐士的超然与淡泊。