崧台春霁曲

· 梁敏
莺啭翠微晓,香风荡林扉。城郭已春半,新晴绚芳菲。 歌亭酒馆幛帘幕,花衢柳巷分如棋。千金鞍马纵行赏,尽是官家年少儿。 天开琼筵俯流水,羽觞飞酌延春晖。城南薄暮歌吹作,月上花稍犹未归。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 崧台:地名,具体位置不详。
  • 春霁:春雨过后的晴朗天气。
  • 莺啭:莺鸟鸣叫。
  • 翠微:青翠的山色。
  • :轻轻摇动。
  • 林扉:林中的门户,指林间小径。
  • 城郭:城墙,泛指城市。
  • 新晴:刚放晴的天气。
  • :绚烂,色彩鲜艳。
  • 芳菲:花草的香气和美丽。
  • 歌亭酒馆:唱歌和饮酒的场所。
  • 幛帘幕:装饰用的帷幕。
  • 花衢柳巷:花街柳巷,指繁华的街道。
  • 分如棋:比喻街道纵横交错,如同棋盘。
  • 千金鞍马:形容骑着名贵的马。
  • 官家年少儿:官宦人家的年轻子弟。
  • 天开琼筵:形容宴席豪华,如天上的盛宴。
  • 俯流水:俯视流水。
  • 羽觞:古代的一种酒器,形似鸟羽。
  • 飞酌:快速饮酒。
  • 延春晖:延长春天的阳光,指享受春光。
  • 城南:城市的南部。
  • 歌吹:歌声和乐声。
  • 月上花稍:月亮升到花枝之上。

翻译

春雨过后,崧台的早晨,莺鸟在青翠的山色中鸣叫,香风轻轻摇动着林间小径的门户。城市已经进入了春天的中期,新放晴的天空下,花草的香气和美丽绚烂夺目。唱歌和饮酒的场所装饰着华丽的帷幕,繁华的街道纵横交错,如同棋盘。骑着名贵的马,尽情游玩的,都是官宦人家的年轻子弟。天上的盛宴俯瞰着流水,快速饮酒,享受着春光。城市的南部,傍晚时分歌声和乐声响起,月亮升到花枝之上,人们依旧未归。

赏析

这首作品描绘了春日崧台的生机盎然和城市的繁华景象。通过莺鸟的鸣叫、香风的荡漾、花草的绚烂,以及歌亭酒馆的繁华和官家子弟的游赏,展现了春天的活力和欢乐。诗中“天开琼筵俯流水,羽觞飞酌延春晖”一句,以豪华的宴席和快速饮酒来象征春天的美好时光,而“城南薄暮歌吹作,月上花稍犹未归”则描绘了夜晚的欢乐场景,表达了人们对春天的无尽享受和留恋。整首诗语言优美,意境深远,充满了对春天美好时光的赞美和向往。

梁敏

梁敏,字子聪,号淡交。东莞人。明孝宗弘治间输粟饷边,赐七品散官。民国张其淦《东莞诗录》卷一一有传。 ► 7篇诗文