望云思亲为汤主事赋

· 曹义
庭闱久别思依依,目断孤云海上飞。 愁见晴郊山半掩,忍看秋塞雁同归。 闲来捲幔生乡思,几度凭阑送夕晖。 优诏会看归省日,还应膝下戏班衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 庭闱:指父母居住的地方,借指父母。
  • 依依:形容思念之情深切。
  • 孤云:孤单的云,比喻远行的亲人。
  • 秋塞:秋天的边塞。
  • 捲幔:卷起帘幕。
  • 夕晖:夕阳的光辉。
  • 优诏:优厚的诏书,指皇帝的恩赐。
  • 戏班衣:指儿童的戏服,这里比喻回到父母身边时的快乐时光。

翻译

长久不见父母,思念之情深切,目光追随着孤零零的云朵在海上飞翔。每当晴朗的郊外山峦半掩,便忧愁不已;忍心看着秋天的边塞上,大雁一同南归。闲暇时卷起帘幕,乡愁涌上心头,几次凭栏远望,送走夕阳的余晖。期待着皇帝的恩赐,能让我回家探望,那时我将在父母膝下,穿上儿童的戏服,享受天伦之乐。

赏析

这首作品表达了作者对远方父母的深切思念。诗中,“孤云”、“秋塞雁”等意象生动地描绘了作者的孤独与对家的渴望。通过“捲幔”、“凭阑”等动作,进一步抒发了作者的乡愁。结尾的“优诏会看归省日,还应膝下戏班衣”则寄托了作者对未来能回家团聚的美好期待。整首诗语言凝练,情感真挚,展现了明代诗人曹义的深厚文学功底。

曹义

明应天府句容人,字子宜。永乐十三年进士。授翰林院编修,升礼部主事,累迁南京吏部尚书。正统末,京师告急,奉命守崇文门。天顺初辞官归。有《默庵集》。 ► 531篇诗文