濠上观妓

习家池上共徘徊,一曲清歌送落梅。 云液醉残鹦鹉勺,玉箫吹彻凤凰台。 梦回似入巫山去,赋就疑从洛水来。 良夜未央重剪烛,看花青眼为谁开。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 濠上:水边。
  • 习家池:古代名胜,位于今湖北省襄阳市。
  • 徘徊:来回走动。
  • 清歌:清亮的歌声。
  • 落梅:指梅花落下的景象,也指歌曲名《落梅花》。
  • 云液:美酒。
  • 鹦鹉勺:形状像鹦鹉的酒勺。
  • 吹彻:吹遍,吹尽。
  • 凤凰台:传说中的地名,也指高台。
  • 梦回:梦醒。
  • 巫山:古代神话中的山名,与楚怀王梦游神女有关。
  • 赋就:完成赋诗。
  • 洛水:古代河流,与洛神赋有关。
  • 未央:未尽。
  • 剪烛:剪去烛花,使烛光明亮。
  • 青眼:正视时黑色的眼珠在中间,比喻对人喜爱或重视。

翻译

在水边的习家池上,我们一起徘徊, 一曲清亮的歌声送走了落梅的景象。 美酒醉人,酒勺形状如鹦鹉, 玉箫声吹遍了传说中的凤凰台。 梦醒后仿佛进入了巫山的神话, 赋诗完成后,仿佛从洛水边归来。 美好的夜晚还未结束,我们重新剪去烛花, 看着花朵,我的青眼为谁而开?

赏析

这首作品描绘了诗人与友人在习家池畔的夜晚,通过清歌、美酒、玉箫声等元素,营造出一种梦幻而优雅的氛围。诗中“梦回似入巫山去,赋就疑从洛水来”巧妙地融合了巫山神女和洛神赋的典故,表达了诗人对美好事物的向往和对诗歌创作的热爱。结尾的“看花青眼为谁开”则带有淡淡的哀愁,暗示了诗人对美好时光的珍惜和对友情的深切思念。

张嗣纲

张嗣纲,字效忠。清远人。少怀大志,及长,闭户潜修,于经史外,更习《六韬》《三略》。明神宗万历十六年(一五八八)、二十二年(一五九四)、二十五年(一五九七)连中三榜武魁。按例,官拜新安南头参将,年八十有五而卒。有《戈馀诗草》二卷。事见民国《清远县志》卷一〇。 ► 230篇诗文