送宝生度岭

佛道广大莫自小,佛道灵通莫迷窅。 芒鞋卓锡走天涯,归看家山青未了。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 度岭:过山岭
  • 灵通:通达,明白
  • 迷窅:迷惑
  • 芒鞋:一种草鞋
  • 卓锡:高举着行走

翻译

送宝生过了山岭, 佛法广大不可小视,佛法通达不要被迷惑。 穿着草鞋高举着行走在天涯,回望家乡的青山还未到达。

赏析

这首诗表达了对佛法的尊崇和对远方家乡的眷恋之情。诗人通过送别宝生度岭的场景,借以表达对佛法的敬仰,提醒人们不要小觑佛法的广大智慧。同时,诗中描述了穿着草鞋高举着行走在天涯的形象,寓意着在追求信仰和真理的道路上要坚定不移,不被外界迷惑。最后一句“归看家山青未了”,表现了诗人对家乡的眷恋之情,家乡的青山在远方望去,仍然未到达,暗示了诗人对家乡的思念之情。整首诗意境深远,表达了诗人对信仰、远方和家乡的情感交织。

何吾驺

明广东香山人,字龙友,号家冈。万历四十七年进士。官少詹事。崇祯六年擢礼部尚书,旋入阁,与首辅温体仁不协,罢去。南明隆武帝召为内阁首辅。闽疆既失,赴广州,永历帝以原官召之,引疾辞去。有《宝纶阁集》。 ► 851篇诗文