(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 河梁:桥梁。
- 饯:送别。
- 素秋:指秋天,古代五行说,以金配秋,其色白,故称素秋。
- 汐:晚潮。
- 空诸:使...空,这里指放下一切。
- 破:破除,指世俗的烦恼。
- 惆怅:伤感,失意。
翻译
还记得在桥上送别的情景,清冷的霜花伴随着秋日的清晨。 晚潮在枯草之外缓缓涌来,人们登上了夕阳下的船只。 既然已经放下了所有的烦恼,应该就不会有这种离别的忧愁了。 然而为何我行走或站立时,总是感到无尽的伤感和失意,无法停止。
赏析
这首诗表达了诗人对离别的深深忧愁和对过往时光的怀念。诗中,“河梁饯”、“清霜下素秋”等意象描绘了送别时的凄凉景象,而“汐来衰草外,人上夕阳舟”则进一步以自然景象烘托出离别的哀愁。尽管诗人试图通过“空诸破”来放下一切,但“惆怅不能休”却透露出他内心的无尽伤感。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对离别的深刻体验和无法释怀的情感。